Azerty-toetsenbord
Niet iedereen staat er waarschijnlijk bij stil: in België wordt er een ander toetsenbord gebruikt dan in Nederland.
In de meeste landen waar het Latijnse schrift gebruikt wordt, typen mensen op een toetsenbord dat begint met de letters qwerty. Er zijn een aantal uitzonderingen en één van die uitzonderingen is België, daar wordt het azerty-toetsenbord gebruikt.
Waarom een azerty-toetsenbord?
Het azerty-toetsenbord is handiger om de speciale tekens zoals ç of é te typen, die letters komen vaker voor in de Franse taal. Toch wordt het toetsenbord ook in Vlaanderen gebruikt. In het begin van de 19de eeuw was het Frans de voertaal en zo is er in België voor het Franse azerty-toetsenbord gekozen, aldus Radio 1. De volgorde van de letters is niet het enige dat anders is. Ook de getallen en leestekens staan op andere plekken. Even snel een foutloos berichtje sturen, zit er niet meteen in.
Hoe is de volgorde van de toetsen bepaald?
De volgorde van de toetsen van het toetsenbord zijn bepaald toen er nog met de typemachine gewerkt werd. Nadat je een toets had aangeslagen op de typemachine, kwam hij langzaam weer omhoog. Sloeg je twee toetsen naast elkaar aan, dan konden de hamertjes vastlopen. Om die reden zitten er op het qwerty- en azerty-toetsenbord letters naast elkaar die niet te vaak na elkaar gebruikt worden. De kans op vastlopen werd zo kleiner.
Een toetsenbord om extra efficiënt te typen
Fun fact: in 1935 heeft August Dvorak een indeling bedacht die is aangepast op het gebruiksgemak van het toetsenbord zoals we het vandaag de dag kennen. We hoeven immers niet meer te wachten als we twee toetsen naast elkaar willen gebruiken. De letters die vaak samen gebruikt worden, zitten bij de Dvorak-indeling daarom juist wél naast elkaar. Het schijnt dat je vingers vele kilometers minder afleggen op dit toetsenbord. Ondanks dat je met Dvorak sneller zou kunnen typen, is deze indeling van het toetsenbord nooit doorgebroken.
Wij houden het voorlopig bij qwerty.
Wendy
Interessant! Nooit geweten waarom de indeling van qwerty en azerty toetsenborden zo is. 🙂 Een tijdje terug had ik een nieuwe laptop nodig. Online besteld, thuisbezorgd, bleek het er eentje met een azerty-toetsenbord te zijn. En ik weet wel dat je dat met stickertjes enzo aan kunt passen, maar ik heb ‘m toch teruggestuurd. Qwerty en anders nie! 😉
Gids voor het zuiden
Ik zou hem ook terugsturen in dat geval. Als ik achter mijn vriend zijn computer zit, stel ik het toetsenbord in op NL-NL, maar dat is toch niet hetzelfde… – Shirley
Leen
Interessant om te lezen hoe dat zo gegroeid is 🙂 Ik heb ooit eens per ongeluk (ik was toen nog een tiener) mijn toetsenbord op qwerty ingesteld en had geen idee hoe ik het terug naar azerty moest krijgen, ik heb uiteindelijk zelfs etiketjes op mijn toetsen zitten plakken met de juiste tekens, omg, tot ik na enkele maanden ineens doorhad hoe ik het weer naar azerty kon aanpassen 😀 Heb al eens een qwerty gebruikt maar vind een azerty toch echt handiger qua tekentjes enzo, misschien omdat ik als Vlaming meer Franstalige woordjes en tekentjes gebruik. En wist je dat… Als we hier in België bij de Apple-verdeler een qwerty-Macbook bestellen, dat die dan speciaal in Nederland moet besteld worden als ‘op maat gemaakt’? Onlangs achtergekomen. De developers op het werk zijn namelijk meestal qwerty-aanhangers, vandaar dat ik er toch al eens eentje met qwerty moet bestellen.
Gids voor het zuiden
Grappig dat sommige developers met qwerty werken. Mijn vriend is ook pro-qwerty in theorie, maar gebruikt het zelf niet. Ik heb op mijn werk een azerty-laptop gekregen, maar heb hem ingesteld op qwerty. Voor mijn vaste werkplek regel ik toch ook nog wel een los toetsenbord. Dat maakt me iets accurater. Op allerlei vlakken wil ik me aanpassen in België, maar aangezien qwerty internationaler gebruikt wordt, zie ik persoonlijk geen reden om te switchen van toetsenbord. Vooral de leestekens zijn inderdaad zoeken als je opeens de andere variant toetsenbord hebt! – Shirley